家有萌宠不乖怎么办?

来 源:网络整理发布时间:2018-04-30 移动版

Liz经常救助狗,然而她救助的第三只狮子狗却比较任性。无奈之下,她向宠物专家Cathy寻求建议。这是她们的交流故事。

如何照顾一只任性的狗

How to control a dog trying to control you

原文作者:Cathy M. Rosenthal

We rescued a miniature poodle in 2016. He was 5 months old. It has been a trying 18 months. We took training with him and he got the basics. He just turned 2 and no longer eats everything he finds. But he has bitten both my husband and me on multiple occasions. I'm at a loss as what to do. I have had poodles all my life, so I'm familiar with the breed.


我们在2016年救出了一只小型贵宾犬。他5个月大。在艰难的18个月里,我们对他进行了训练,让他获得了基础知识。他刚满2岁后,不再吃掉他所发现的一切。但他多次伤害了我和我丈夫,让我不知所措。我一直都养贵宾犬,对这个品种很熟悉。



This is my third rescue, all my others are, and were, very sweet. He is a loving lap dog, but if you move while he's on your lap or if you close the dishwasher while he's licking something he will bite and draw blood. He also watches TV and attacks it whenever there is an animal on the screen. I use a water spray bottle to discourage this behavior, but he still goes right back to doing it. He is also getting very aggressive and attacking us when we put him in his crate.


这是我第三次救助狗狗,我其它的狗都非常可爱。

他真的是一只可爱的狗,但如果你在他腿上移动,或者当他舔东西时关上洗碗机,他会咬人并吸血。他看电视的时候,如果屏幕上出现了动物,他会去攻击它。

我用一个喷水瓶来阻止这种行为,但他还是马上回去做。当我们把他放进板条箱的时候,他也变得非常咄咄逼人,攻击我们。


Your dog is trying to control you. For now, the best way to halt this behavior is to not allow the triggers to occur in the first place. That means he doesn't get to come into the kitchen to lick the dishes while you are loading the dishwasher, ever again. Take him to his kennel. (The kennel should always be a place of reward, never punishment.) Then, do the dishes completely before letting him out again. See, no more biting you around the dishes.


丽兹的情况,其实并不罕见。很多时候爱狗人士都可能遇到任性的狗狗。

你的狗狗比较任性。目前,停止这种行为的最好方法是去屏蔽掉任性产生的机会。

这意味着,当你再装洗碗机的时候,他不可能进入厨房舔盘子。带他去他的狗窝。(但记得,狗舍应该永远是一个奖赏的地方,永远不要惩罚。)

然后,在把它放出来之前,把盘子完全放好。这样,就不会再在盘子周围咬你了。


As for the lap, he doesn't get the privilege of sitting in your lap if he is going to bite you later. Put a pillow on your lap and make him sit beside you. As for the TV, nix the spray bottle and reinforce your original obedience work. Practice calling him to you and giving him a treat, throughout the day for several weeks. Then, when he attacks the TV, say "here" or whatever phrase you use to call him to you. The goal is to get him to stop and look to you for the treat. Make him sit before giving him the treat.


至于在膝盖上咬人的问题,如果他以后咬你,他就不能再坐在你的膝盖上。把枕头放在膝盖上,让他坐在你旁边。

至于电视,把喷雾瓶拧紧,加强你原来进行过的服从训练。接下来几周的时间里,整天练习呼唤他到你身边,给予奖励。然后,当他攻击电视时,说“来这里”或着别的你用来称呼他的方式。目的是让他停下来,期待你的奖励。

确保他得到奖励前,是乖乖坐下的,才有效果。


While there is no actual cure for dog aggression, there are medications for aggression that can help when combined with a behavior modification program. So, if these strategies don't work, talk to a veterinarian and animal behaviorist, or a veterinarian animal behaviorist, for some help. This is not dog training; it's behavior modification, which is designed to desensitize your dog to his triggers. A behaviorist will either observe your dog (or interview you over the phone) and will outline a plan of action for you to follow closely. Occasionally, biting dogs may have to wear muzzles around their triggers until they learn to relax. A basket muzzle is not a big deal. Dogs can drink with it on and can be removed when it comes time to eat.


虽然没有真正的治疗狗攻击性的办法,但还是有药物和行为矫正计划能够结合起来帮助改善这件事。所以,如果这些策略不起作用,请与兽医和动物行为学家谈谈,以寻求帮助。

这不是简单的训练狗狗,而是行为改变的范畴,它旨在使你的狗对他的触发事件脱敏。行为主义者会观察你的狗(或通过电话采访你),并勾勒出一个行动计划供你认真执行。

有时,爱咬人的狗狗可能不得不戴上防咬的口套,直到他们学会放松。口套不是什么大不了的事,无需担心。狗狗仍然可以随时喝水,并且可以在吃东西的时候取下来。


During this time, make sure your dog gets plenty of exercise. Also, ask your veterinarian about putting him on a low protein/high tryptophan diet. Studies have shown that increasing the amount of tryptophan in food may help reduce aggressiveness in some dogs.


在此期间,确保你的狗得到足够的锻炼。另外,问问你的兽医关于他低蛋白/高色氨酸饮食的策略。研究表明,增加食物中色氨酸的含量可能有助于减少某些狗的攻击性。

往期内容回顾:




译言给你的礼物


译言书店图书大促

社交大礼包8折

点击“阅读原文”,购买图书。

转载请注明出处: https://www.maoming7.com/view-161916-1.html